„IBEX“: masculino IBEX [ˈiβɛks]masculino | Maskulinum m (= International Business Exchange) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keine direkte Übersetzung... examples IBEX 35 keine direkte Übersetzung spanischer Aktienindex ≈ DAX®masculino | Maskulinum m IBEX 35
„atómico“: adjetivo atómico [aˈtomiko]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) atomar, Atom… atomar, Atom… atómico atómico examples bombafemenino | Femininum f -a Atombombefemenino | Femininum f bombafemenino | Femininum f -a estructurafemenino | Femininum f -a atomare Strukturfemenino | Femininum f estructurafemenino | Femininum f -a masafemenino | Femininum f -a Atommassefemenino | Femininum f masafemenino | Femininum f -a núcleomasculino | Maskulinum m atómico Atomkernmasculino | Maskulinum m núcleomasculino | Maskulinum m atómico númeromasculino | Maskulinum m atómico Atomnummerfemenino | Femininum f númeromasculino | Maskulinum m atómico propulsiónfemenino | Femininum f -a Atomantriebmasculino | Maskulinum m propulsiónfemenino | Femininum f -a relojmasculino | Maskulinum m atómico Atomuhrfemenino | Femininum f relojmasculino | Maskulinum m atómico hide examplesshow examples
„atómica“: femenino atómicafemenino | Femininum f México Méjico | MexikoMéx Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kugelschreiber examples (plumafemenino | Femininum f) atómica Kugelschreibermasculino | Maskulinum m (plumafemenino | Femininum f) atómica
„era“: femenino era [ˈera]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ära, Zeitalter Ärafemenino | Femininum f era (≈ época) Zeitalterneutro | Neutrum n era (≈ época) era (≈ época) examples era digital Digitalzeitalterneutro | Neutrum n era digital era atómica Atomzeitalterneutro | Neutrum n era atómica era cristianao | oder o vulgar christliches Zeitalterneutro | Neutrum n era cristianao | oder o vulgar
„investigador“: adjetivo investigador [imbestiɣaˈðɔr]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) forschend, Forschungs… forschend investigador investigador Forschungs… investigador investigador „investigador“: masculino investigador [imbestiɣaˈðɔr]masculino | Maskulinum m, investigadora [imbestiɣaˈðora]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Forscherin, Ermittlerin Forscher(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) investigador (≈ científico) investigador (≈ científico) Ermittler(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) investigador jurisprudencia | RechtswesenJURtambién | auch tb policía investigador jurisprudencia | RechtswesenJURtambién | auch tb policía examples investigador privado Privatdetektivmasculino | Maskulinum m investigador privado investigador atómico Atomforschermasculino | Maskulinum m investigador atómico
„combustible“: adjetivo combustible [kɔmbusˈtiβle]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brennbar brennbar combustible combustible „combustible“: masculino combustible [kɔmbusˈtiβle]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kraft-, Brennstoff Kraft-, Brennstoffmasculino | Maskulinum m combustible combustible examples combustible atómicoo | oder o nuclear Atom-, Kernbrennstoffmasculino | Maskulinum m combustible atómicoo | oder o nuclear combustible fósil fossiler Brennstoffmasculino | Maskulinum m combustible fósil
„IBAN“: Femininum | Abkürzung IBAN [ˈiːban]Femininum | femenino fAbkürzung | abreviatura abk <IBAN; IBANs> (= International Bank Account Number) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) IBAN IBANMaskulinum | masculino m IBAN IBAN
„refugio“: masculino refugio [rrɛˈfuxĭo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zuflucht Berg-, Schutzhütte, Schutzraum Verkehrsinsel Zufluchtfemenino | Femininum f refugio refugio examples buscar refugio Schutz suchen buscar refugio Berg-, Schutzhüttefemenino | Femininum f refugio (≈ cabaña) refugio (≈ cabaña) Schutzraummasculino | Maskulinum m refugio lugar refugio lugar examples refugio antiaéreo Luftschutzraummasculino | Maskulinum m refugio antiaéreo refugio (anti)atómico , refugio antinuclear Atom(schutz)bunkermasculino | Maskulinum m refugio (anti)atómico , refugio antinuclear puertomasculino | Maskulinum m de refugio Nothafenmasculino | Maskulinum m puertomasculino | Maskulinum m de refugio refugio (alpinoo | oder o de montaña) Berg-, Schutzhüttefemenino | Femininum f refugio (alpinoo | oder o de montaña) refugio (alpinoo | oder o de montaña) albergue en las montañas Berggasthofmasculino | Maskulinum m refugio (alpinoo | oder o de montaña) albergue en las montañas hide examplesshow examples Verkehrsinselfemenino | Femininum f refugio (≈ isleta) refugio (≈ isleta)
„núcleo“: masculino núcleo [ˈnukleo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kern, Nukleus Kern, Mitte, Herz, Zentrum Kernmasculino | Maskulinum m núcleo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig núcleo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nukleusmasculino | Maskulinum m núcleo término técnico | fachsprachlicht/t núcleo término técnico | fachsprachlicht/t examples núcleo atómico Atomkernmasculino | Maskulinum m núcleo atómico núcleo (celular) biología | BiologieBIOL Zellkernmasculino | Maskulinum m núcleo (celular) biología | BiologieBIOL núcleo de muelle tecnología | TechnikTEC Federkernmasculino | Maskulinum m núcleo de muelle tecnología | TechnikTEC núcleo terrestre Erdkernmasculino | Maskulinum m núcleo terrestre hide examplesshow examples Kernmasculino | Maskulinum m núcleo centro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Herzneutro | Neutrum n núcleo centro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig núcleo centro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mittefemenino | Femininum f núcleo Zentrumneutro | Neutrum n núcleo núcleo examples núcleo de población Siedlungskernmasculino | Maskulinum m Siedlungfemenino | Femininum f núcleo de población núcleo de obreros en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Arbeiterstammmasculino | Maskulinum m núcleo de obreros en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„IBAN“: masculino | abreviatura IBANmasculino | Maskulinum mabreviatura | Abkürzung abr (= International Bank Account Number) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) IBAN IBANfemenino | Femininum f IBAN economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN IBAN economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN